Заявка на перевод

Рассчитать перевод

Ваше сообщение успешно отправлено

заявка на перевод

расчитать перевод

ваше сообщение успешно отправлено

Официальные языки при ООН

(Организации Объединенных Наций)


В ООН есть шесть общепринятых языков для повседневной коммуникации. Среди них – испанский, французский, русский, китайский, арабский и английский языки. Точный перевод как в письменной, так и в устной форме здесь имеет чрезвычайное значение, он позволяет вести точную и понятную коммуникацию между различными сторонами при обсуждении вопросов международного значения.


Устный и письменный перевод при ООН


Делегат имеет право выступать на любом из официальных языков Организации Объединенных Наций. Его речь переводится синхронно на все другие официальные языки ООН. Иногда делегат имеет право сделать заявление, не используя официальный арсенал языков. В таком случае его делегация обязана обеспечить устный перевод, либо представить письменный текст выступления хотя бы на одном из официальных языков. Подавляющее большинство документов организации объединенных наций издаются на всех шести официальных языках.


Многоязычие и ООН


Многоязычие дает возможность обеспечить коммуникативный процесс между различными государствами — членами ООН в конференц-залах и залах заседаний ООН с учетом их лингвистических и культурных особенностей. Многоязычие способствует терпимости и обеспечивает более расширенное участие всех государств-членов в работе Организации, также повышает эффективность, улучшает результаты и позволяет всем участникам проводить более активное взаимодействие.

 

Языки ООН и их история


Официальная история языков ООН размещена на вебсайте библиотеки им. Дага Хаммаршельда. В этой библиотеке рассказывается о каждом из официальных языков организации объединенных наций и о том, когда каждый из них стал официально принятым начиная с 1946 года.

 

Программа взаимодействия с университетами


Программа взаимодействия с университетами была инициирована Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению (ДГАКУ) в целях кадрового развития посредством распространения среди студентов информации о работе и взаимодействии в языковых службах ООН. Программа предоставляет информацию о возможностях лингвистической карьеры при ООН, школах подготовки студентов для этих специальностей и прочую полезную информацию.

 

Языковые службы ООН


Организация Объединенных Наций является одним из самых крупных в мире работодателей для профессиональных лингвистов. Сотни специалистов в области языка трудятся в Департаменте по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению в Нью-Йорке, Женеве, Вене и Найроби. Примерно такое же число специалистов работают в региональных комиссиях Организации Объединенных Наций в Аддис-Абебе, Бангкоке, Бейруте и Сантьяго. В Организации Объединенных Наций термин «языковой специалист» относится к целому спектру специализированных и взаимосвязанных профессий — обычно это устные и письменные переводчики, редакторы, стенографисты, терминологи, сотрудники справочных служб и корректоры.


Точный и качественный перевод в такой глобальной структуре как ООН чрезвычайно важен так как имеет прямое влияние на ключевых членов организации и как следствие на жизнь десятков или сотен миллионов людей. Устный и письменный перевод вносит большой вклад в развитее международных отношений и укрепляет межкультурное взаимодействие между странами.

 

Библиография
http://www.un.org/ru/sections/about-un/official-languages/index.html